Витязь в тигровой шкуре. Поэма в стихах
31 300 руб.
Витязь в тигровой шкуре. Поэма в стихахАвтор: Руставели Ш.Год издания: 1941Место издания, издательство: М.: Художественная литература 1941г. 320 стр.Размер: 27х21 см.Состояние: коллекционноеПереплет: В картонном издательском переплете, затянутом бархатистой тканью. На верхней крышке в орнаментальной рамке портрет автора в профиль и тиснение названия. Издание помещено в полукожаный короб, оклеенный снаружи бумагой с мраморированным принтом, а изнутри бархатом. Блок чистый, портреты и иллюстрация под защитной калькой. Представлено издание, напечатанное в Москве 1941 года. Перевод с грузинского Шалва Нуцубидзе. Под ред. С.Городецкого. Оформление книги художника Я. Егорова и Евг. Когана. Шота Руставели – грузинский поэт XII века, автор поэмы «Витязь в тигровой шкуре» (другой вариант перевода названия «Витязь в барсовой шкуре»). Достоверных биографических сведений о Руставели сохранилось очень мало. Главный источник сведений – пролог поэмы, посвященный царице Тамаре (правила в 1184-1207 годах). Таким образом, поэма создана не ранее конца 80-х годов XII века и не позднее 1-го десятилетия XIII века. Предполагают, что Руставели родился на рубеже 60-70-х годов XII века. По некоторым данным, свое образование Руставели завершил в Греции. Считается, что он был государственным казначеем царицы Тамары (сохранилась его подпись на одном из актов, относящемся к 1190 году). Руставели также реставрировал и расписывал грузинский монастырь святого Креста в Иерусалиме. «Витязь в тигровой шкуре» - одна из величайших поэм мировой литературы. Всего в поэме 1637 строф, по 16 слогов в стихе. Она дошла до нас в многочисленных рукописях, с массой интерполяций и дополнений. Причины отсутствия древнейших списков поэмы, близких ко времени ее создания, - как в многочисленных набегах чужеземных завоевателей на Грузию и связанных с этим бедствиях, так и в том, что поэма преследовалась духовенством, как противное христианскому смирению сочинение светского характера. Первое издание под редакцией и с комментариями Вахтанга VI вышло в Тбилиси в 1712 году. После 1712 года поэма была несколько раз напечатана в Санкт-Петербурге, Москве и в различных городах Грузии. Существует более 50 изданий поэмы на грузинском языке. Поэма переведена на многие языки народов бывшего СССР и на иностранные языки. Впитав богатство древнегрузинской письменной культуры и одновременно следуя лучшим фольклорным традициям, Руставели развил и поднял на большую высоту грузинскую поэзию в целом.Интернет-магазин антикварных книг Knigant.Способы оплаты: наличными из рук в руки, безналичный расчет, наложенный платёж, Western Union, платежные карты Visa, MasterCard, Сбербанк, МИР.Бесплатная доставка по России!
Объвление найдено на сайте avito.ru. Перейдите по ссылке для покупки или просмотра более подробной информации