Хавьер Мариас. Два тома. В час битвы завтра
900 руб.
* Mаpиас Xaвьер. Белое cеpдце.
Великoлепный стилиcт Xaвьep Mapиас сoздаeт паутину повеcтвoвания, напоминающую пpозу М. Прустa. Hо геpои eго - наши совpeменники, а значит, и cобытия болee жестоки. Глaвный геpoй случaйно узнаeт o cтрашном прошлoм cвоeго oтца. Готов ли он простить, имеет ли право порицать?… Европейские критики уверены, что единственный, с кем можно сравнить испанца Хавьера Мариаса, - это Габриель Гарсиа Маркес. Самый известный немецкий критик Марсель Райх-Раницкий просил Нобелевский комитет номинировать `Белое сердце` на эту престижную премию. Он рассказывал, что уже больше двадцати лет не читал ничего, столь же волнующего и гипнотического, как книги Мариаса. В 1994 писателю был вручен приз за `Лучший испаноязычный роман последних лет`. Спустя три года - немецкая `Литературная премия`. Эту награду многие склонны расценивать как ступеньку, ведущую к Нобелевской премии. Хавьер Мариас (исп. Jаviеr Маriаs; род. 20 сентября 1951, Мадрид) - испанский писатель, переводчик, журналист. Сын известного философа Хулиана Мариаса, ученика Ортеги-и-Гассета. Поскольку преподавать во франкистской Испании отцу было запрещено, он с конца 1940-х до 1970-х выступал с лекциями в США, где Хавьер провел многие годы детства. В конце 1960-х писал киносценарии для своих родственников режиссеров Хесуса Франко Манеры (дядя) и Рикардо Франко Рубио (двоюродный брат). Окончил факультет английской филологии в Университете Комплутенсе в Мадриде. В 1983-1985 преподавал испанскую литературу в Оксфордском университете.
* Мариас Х. В час битвы завтра вспомни обо мне….
Тонкий психолог и великолепный стилист Хавьер Мариас не перестает удивлять критиков и читателей. На руках у главного героя умирает женщина, ее малолетний сын остается в квартире один. Как быть? Звонить ее мужу или забрать ребенка с собой?
Европейские критики уверены, что единственный, с кем можно сравнить испанца Хавьера Мариаса, - это Габриель Гарсиа Маркес. Самый известный немецкий критик Марсель Райх-Раницкий просил Нобелевский комитет номинировать `Белое сердце` на эту престижную премию. Он рассказывал, что уже больше двадцати лет не читал ничего, столь же волнующего и гипнотического, как книги Мариаса. В 1994-м писателю был вручен приз за `Лучший испаноязычный роман последних лет`. Спустя три года - немецкая `Литературная премия`. Эту награду многие склонны расценивать как ступеньку, ведущую к Нобелевской премии.
Объвление найдено на сайте avito.ru. Перейдите по ссылке для покупки или просмотра более подробной информации