Великий канон Андрея Критского в древнем подлинике
1 500 руб.
Aндpея Kритскoгo в его древнeйшем пoдлиннике: исслeдовaние, поэтичеcкий пepeвoд"
Великий Канон святитeля Aндpeя, apxиeпискoпа Kритскогo имеет иcключитeльную знaчимоcть в духoвной жизни пpaвоcлавныx хpистиaн и в xриcтиaнском литургическoм искуccтвe. За тpинадцать вeков своeго существования авторский текст Канона прошел многочисленные переписывания и «оброс» огромным количеством дополнений и правок, частота уводящих читателя далеко от первоначального смысла.
Настоящее поэтическое переложение Канона выполнено не со славянских переводов, содержащих ошибки и неточности, но с его критического текста, созданного на основании данных древнейших (IХ—ХIII вв.) списков из греко-византийских рукописей.
Чтобы читатели лучше понимали всю глубину образов и оборотов Канона, каждая строфа прокомментирована с детальным объяснением библейской основы и фундаментальных богословских понятий и предметов текста. По этой причине данное издание представляет собой первый русскоязычный научно-популярный комментарий Великого Канона святителя Андрея Критского.
Настоящее поэтическое переложение Канона выполнено не со славянских переводов, содержащих ошибки и неточности, но с его критического текста, созданного на основании данных древнейших (IХ—ХIII вв.) списков из греко-византийских рукописей.
Чтобы читатели лучше понимали всю глубину образов и оборотов Канона, каждая строфа прокомментирована с детальным объяснением библейской основы и фундаментальных богословских понятий и предметов текста. По этой причине данное издание представляет собой первый русскоязычный научно-популярный комментарий Великого Канона святителя Андрея Критского.
Также в поэтическом и прозаическом переложениях с комментариями представлены дополнительные литургические тексты, традиционно дополняющие Канон: кондак и икос после 6-й песни Канона, эксапостиларий после 9-й, строфы, посвящённые преп. Марии Египетской и автору Канона, синаксарь (просветительское чтение после 6-й песни), житие преп. Марии Египетской и стихиры Канона великого.
Кроме этого, в качестве дополнения, осуществлён перевод на русский язык самого полного древнейшего жития автора Канона, также снабжённый подробным комментарием.
Объвление найдено на сайте avito.ru. Перейдите по ссылке для покупки или просмотра более подробной информации