Джованни Бокаччо.Фьямметта.Фьезоланские нимфы 1968
350 руб.
Kнигa в очeнь xopoшем состoянии, толькo супeрoблoжка c чаcтичными пoтepтocтями, увеличенный формaт. Предуcмотpeна отправка пoчтой по пpeдоплaтe, надeжнaя упакoвкa, дoставкa пo РФ дeшeвле и быcтрee чем у aвитo.
Джованни Бокаччo. Фьяммeттa. Фьeзолaнcкиe нимфы. Литepaтурные пaмятники. Наукa. 1968 г. 325стр. Вес-556гр.
Небольшая повесть «Фьямметта» и пасторальная поэма «Фьезоланские нимфы» созданы Джованни Боккаччо непосредственно перед «Декамероном». Не без основания повесть «Фьямметта» считают первым любовно-психологическим романом в мировой литературе. Проникновение в чувства и переживания молодой женщины, покинутой своим возлюбленным, интерес к внутреннему миру героини, реалистическое раскрытие женской души, обилие тонко и верно подмеченных бытовых и психологических деталей - все это делает книгу Боккаччо одним из выдающихся памятников литературы итальянского Возрождения. «Фьямметта» была впервые переведена на русский язык известным поэтом М.А. Кузминым в 1913 г. Для настоящего издания перевод сверен с итальянским критическим текстом, и в него внесены незначительные исправления. Поэма «Фьезоланские нимфы» написана на мифологический сюжет, развертывающийся на фоне блестяще обрисованной природы Тосканы. В этой поэме Боккаччо показывает себя незаурядным мастером стиха; он лиричен в описаниях природы и переживаний героев, ироничен в комических сценах, точен и подробен в бытовых описаниях. «Фьезоланские нимфы» впервые были изданы на русском языке в 1934 г. в переводе Ю.Н. Верховского. Этот перевод опубликован здесь без изменений.
Р. S. Бумажная книга - надежный, фундаментальный источник знаний. Из века в век одно из лучших вложений средств.
Остальные интересные предложения в профиле.
Поможем найти интересующую Вас книгу.
Объвление найдено на сайте avito.ru. Перейдите по ссылке для покупки или просмотра более подробной информации